Willkommen auf der Website der Gemeinde Muttenz



Sprungnavigation

Von hier aus k?nnen Sie direkt zu folgenden Bereichen springen:
Startseite Alt+0 Navigation Alt+1 Inhalt Alt+2 Suche Alt+3 Inhaltsverzeichnis Alt+4 Seite drucken PDF von aktueller Seite erzeugen
  • Freizeit / Kultur / Kirchen

  • Druck Version

Baselbieterlied & Muttenzerlied (Muttezer Lied) / Liedtexte

Jodlerklub Muttenz
Jodlerklub Muttenz
Beschreibung
S'Muttezer-Lied (Variante H.Kist/E.Schaub

1.z`Muttez uf em Wartebärg stönde drei Ruine
si luege trutzig über`s Land und wit bis Basel ine
Wit bis zum Schwarzwald bis zum Rhy,
säg wo chas au no schöner si?
Refrain: Zige zage zige zage hoi hoi hoi!
z`Muttez do sy mer dehei hoi hoi!
zige zage zige zage hoi hoi hoi!
z`Muttez do sy mer dehei!

2.z`Muttez ufem Wartebärg wachse schöni Räbe.
Gsehsch unter dir die grüeni Hard, dr Hörnlifels drnäbe.
D`Chrischona grüesst und s`Bruederholz,
uf so ne Ussicht sy mer stolz! / Refrain..

3. Muttez het dr Wartebärg drum sim Wappe inne,
e rote Leu, wo ufrächt stoht und roti Türm mit Zinne.
Wie gseht das Wappe rassig us,
es isch e Schmuck für jedes Hus! / Refrain...

4.z'Muttez underm Wartebärg het's fünf alti Strosse,
die bilde öppis wie ne Stärn, dört wo si zämmestosse,
gäg' Oscht d'Burggass, d'Hauptstross nach Nord,
zum Gämpe, nach Basel, nur Geischpel isch kei Ort. / Refrain...

5.z'Muttez underm Wartebärg het sich mängs verwandlet:
Wo d'Buure gwohnt und gwärchet hei, wird jetze meischtens g'handlet.
Durch d'Bahn, durch's Tram, dur d'Stross und s'Salz,
jsch Muttez g'wachse, nid jedem g'fallts. / Refrain

6. z'Muttez underm Wartebärg chasch jo mängs erläbe:
Vill Ort vom Sport, Konzärt und Märt, kei Langwyl au bi Räge,
Fasnacht, Banntag - vill alti Brüüch,
wär do nid zuegrifft, dä isch schüüch. / Refrain

7. z'Muttez underm Wartebärg läbe vili Chinder,
us Nord und Süd, us Oscht und Wescht, jo, s'het au chlini Inder.
Mir Chinder wänn's dr Wält bewiise:
Enander gärn ha löst mängi Krise. / Refrain

siehe auch www.heimatkunde-muttenz.ch
Baselbieterlied

Vo Schönebuech bis Ammel,
vom Bölche bis zum Rhy,
lyt frei und schön das Ländli,
wo mir deheime sy.
Das Ländli isch so fründlig,
wenn alles grüent und blüeht,
drumm hei mír au keis Land so lieb
wie euses Baselbiet,
drumm hei mír au keis Land so lieb
wie euses Baselbiet.

Es wächsle Berg und Täli
so liebli mitenand
und über alles use
luegt mängi Felsewand.
Dört obe weide díHerde,
dört unde wachst dír Wy,
nei schöner als im Baselbiet
chas währli niene sy,
nei schöner als im Baselbiet
chas währli niene sy.

Die Baselbieter Lütli
si gar e flissíge Schlag,
si schaffe und si wärche,
soviel e jede mag.
Die einte mache Bändel,
die andíre schaffe síFeld,
doch alli sy, wennís immer goht,
gar lustig uf dír Wält,
doch alli sy, wennís immer goht,
gar lustig uf dír Wält.

Me sait vom Baselbieter
und redí ihm öppe no
er säg nu: «Mir wei luegeÖ»,
er chönn nit säge «Jo».
Doch tuesch ihn öppe froge,
«Wit du fürs Rächt ystoh?»,
do heisstís nit, dass me luege well,
do säge alli «Jo»,
do heisstís nit, dass me luege well,
do säge alli «jo».




Dokumente:
Baselbieterlied, Liedtext mit Übersetzung in Hochdeutsch
Muttenzer_Lied_mit_Musiknoten.pdf

zur Übersicht